dumpling
n.
(肉馅)饺子
(有馅的)包子,汤团,饼
A small ball of dough cooked with stew or soup.
汤团,团子,饺子:炖或煮制的小面团
Sweetened dough wrapped around fruit, such as an apple, baked and served as a dessert.
水果布丁:包有水果(如苹果)馅的甜面,烤制后用作点心
Informal A short, chubby creature.
非正式用语 矮胖的人
如何用英语表达包子
我每天都吃早饭,吃面、包子、面包
I eat breakfast every day, eat noodles, steamed stuffed bun, bread
我每天都吃早饭,吃面、包子、面包
I eat breakfast every day, eat noodles, steamed stuffed bun, bread
用英语表达包子的方法是steamedstuffedbun。
知识拓展:
包子,本称馒头,别称笼饼,相传是为诸葛亮发明,清代后方由馒头分出,是一种饱腹感很强的主食,是中国传统食品,并且还是人们生活中不可或缺的食物。
“包子”一词最早出现自宋代,此前主要被称为”馒头“。传为诸葛亮征孟获时所发明,形状为人头形,尔后随着历史的发展演变,逐渐改为禽肉馅。但中国人吃馒头的历史,至少可追溯到战国时期,彼时称为“蒸饼”。
包子是由面粉(小麦粉)和馅包起来的,由荤馅或者是由素馅做成的,做好的包子皮薄馅多,松软好吃。还可以做各种花样。憨态可掬的,动物的,植物的,花朵的,各种各样的花样,供人们品尝。
“包子”和“馒头”的称谓,到清代才渐渐分化。《儒林外史》第二回写道:“厨下捧出汤点来,一大盘实心馒头,一盘油煎的杠子火烧。”
唐宋时期,馒头逐渐成为殷富人家的主食。唐人把它叫做“笼饼”。古人把面食统称为“饼”,如汤面叫做“汤饼”,上笼蒸熟的面点就叫“笼饼”。
南宋陆游有诗云:“便觉此身如在蜀,一盘笼饼是豌巢。”其下作注:“蜀中杂彘肉作巢馒头,佳甚。唐人正谓馒头为笼饼。”
这里的“馒头”才真正是没有馅的馒头。现今的吴语区还保留古称,时常把包子称作“馒头”,如“生煎馒头”“蟹粉馒头”等等。
《清稗类钞》中记载:馒头,一曰馒首,屑面发酵,蒸熟隆起成圆形者,无馅,食时必以肴佐之,南方之所谓馒头者,亦屑面发酵蒸熟,隆起成圆形,然实为包子,包子者,宋已有之。
《鹤林玉露》曰:有士人于京师买一妾,自言是蔡大师府包子厨中人。一日,令其作包子,辞以不能,曰:‘妾乃包子厨中缕葱绿者也。’盖其中亦有馅,为各种肉,为菜,为果,味亦咸甜各异,惟以之为点心,不视为常餐之饭。”
本文来自作者[宛易]投稿,不代表史超号立场,如若转载,请注明出处:https://www.feischool.com/sch/416.html
评论列表(3条)
我是史超号的签约作者“宛易”
本文概览:dumplingn.(肉馅)饺子(有馅的)包子,汤团,饼A small ball of dough cooked with stew or soup.汤团,团子,饺子:炖或煮制...
文章不错《英语中dumpling有包子的意思吗-》内容很有帮助